aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAllan McRae <allan@archlinux.org>2014-08-26 22:32:32 +1000
committerAllan McRae <allan@archlinux.org>2014-08-26 22:34:42 +1000
commitc526bf4df63a70f30ecd7960d1688a4b8a6722e0 (patch)
tree9acb30ee9f19ae639f19c8d7482c09d685363072
parent686ab2905525c2f3b4bf4c740a3a916d4d4f9615 (diff)
downloadglibc-c526bf4df63a70f30ecd7960d1688a4b8a6722e0.tar.xz
glibc-c526bf4df63a70f30ecd7960d1688a4b8a6722e0.zip
Update Dutch translation
-rw-r--r--ChangeLog2
-rw-r--r--po/nl.po989
2 files changed, 510 insertions, 481 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index c13edf8164..f6e194ae57 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,5 +1,7 @@
2014-08-26 Allan McRae <allan@archlinux.org>
+ * po/nl.po: Update Dutch translation from translation project.
+
* po/es.po: Update Spanish translation from translation project.
2014-08-21 Siddhesh Poyarekar <siddhesh@redhat.com>
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 478b9bf27d..c8b36d06bb 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the glibc package.
#
-# « If ai wud spik inglis, ai wud anderstand dis. »
+# "Full persoon kaputt."
#
# Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>, 2004.
# Erwin Poeze <erwin.poeze@gmail.com>, 2009.
@@ -10,10 +10,10 @@
# Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2011, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libc-2.18.90.20140105\n"
+"Project-Id-Version: libc-2.19.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-05 17:40+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-08 17:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-09 17:06+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-25 12:10+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Give a short usage message"
msgstr "een korte gebruikssamenvatting tonen"
#: argp/argp-parse.c:103 catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113
-#: iconv/iconv_prog.c:60 iconv/iconv_prog.c:61 nscd/nscd.c:115
+#: iconv/iconv_prog.c:60 iconv/iconv_prog.c:61 nscd/nscd.c:105
#: nss/makedb.c:120
msgid "NAME"
msgstr "NAAM"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
"[UITVOERBESTAND [INVOERBESTAND...]]"
#: catgets/gencat.c:229 debug/pcprofiledump.c:209 elf/ldconfig.c:307
-#: elf/pldd.c:219 elf/sln.c:85 elf/sprof.c:372 iconv/iconv_prog.c:408
+#: elf/pldd.c:244 elf/sln.c:85 elf/sprof.c:372 iconv/iconv_prog.c:408
#: iconv/iconvconfig.c:379 locale/programs/locale.c:277
#: locale/programs/localedef.c:376 login/programs/pt_chown.c:88
#: malloc/memusagestat.c:563 nss/getent.c:969 nss/makedb.c:369
@@ -170,11 +170,11 @@ msgstr ""
" %s.\n"
#: catgets/gencat.c:245 debug/pcprofiledump.c:225 debug/xtrace.sh:64
-#: elf/ldconfig.c:323 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:235 elf/sotruss.ksh:75
+#: elf/ldconfig.c:323 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:260 elf/sotruss.sh:75
#: elf/sprof.c:389 iconv/iconv_prog.c:425 iconv/iconvconfig.c:396
#: locale/programs/locale.c:294 locale/programs/localedef.c:402
#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:71
-#: malloc/memusagestat.c:581 nscd/nscd.c:485 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:385
+#: malloc/memusagestat.c:581 nscd/nscd.c:494 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:385
#: posix/getconf.c:1103 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
#, c-format
msgid ""
@@ -188,10 +188,10 @@ msgstr ""
"VOOR EEN BEPAALD DOEL.\n"
#: catgets/gencat.c:250 debug/pcprofiledump.c:230 debug/xtrace.sh:68
-#: elf/ldconfig.c:328 elf/pldd.c:240 elf/sprof.c:395 iconv/iconv_prog.c:430
+#: elf/ldconfig.c:328 elf/pldd.c:265 elf/sprof.c:395 iconv/iconv_prog.c:430
#: iconv/iconvconfig.c:401 locale/programs/locale.c:299
#: locale/programs/localedef.c:407 malloc/memusage.sh:75
-#: malloc/memusagestat.c:586 nscd/nscd.c:490 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:390
+#: malloc/memusagestat.c:586 nscd/nscd.c:499 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:390
#: posix/getconf.c:1108
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
@@ -314,8 +314,8 @@ msgstr "ongeldige pointergrootte"
msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n"
msgstr "Gebruik: xtrace [OPTIE]... PROGRAMMA [PROGRAMMA-OPTIE]...\\n"
-#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:56 elf/sotruss.ksh:67
-#: elf/sotruss.ksh:135 malloc/memusage.sh:26
+#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.sh:56 elf/sotruss.sh:67 elf/sotruss.sh:135
+#: malloc/memusage.sh:26
msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n"
msgstr "Typ '%s --help' of '%s --usage' voor meer informatie.\\n"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
" -V,--version de programmaversie tonen\n"
"\n"
-#: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.ksh:49
+#: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.sh:49
#: malloc/memusage.sh:64
msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n"
msgstr "Voor het rapporteren van programmafouten, zie:\\\\n%s.\\\\n"
@@ -443,11 +443,11 @@ msgstr "Wijzigen van toegangsrechten van %s naar %#o is mislukt"
msgid "Renaming of %s to %s failed"
msgstr "Naamswijziging van %s naar %s is mislukt"
-#: elf/dl-close.c:383 elf/dl-open.c:470
+#: elf/dl-close.c:385 elf/dl-open.c:470
msgid "cannot create scope list"
msgstr "kan lijst voor geldigheidsbereik niet aanmaken"
-#: elf/dl-close.c:776
+#: elf/dl-close.c:770
msgid "shared object not open"
msgstr "gedeeld object is niet open"
@@ -464,15 +464,15 @@ msgstr "lege vervanging van DST"
msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n"
msgstr "kan helper '%s' niet laden vanwege lege DST-vervanging\n"
-#: elf/dl-deps.c:479
+#: elf/dl-deps.c:467
msgid "cannot allocate dependency list"
msgstr "kan geen geheugen reserveren voor afhankelijkhedenlijst"
-#: elf/dl-deps.c:516 elf/dl-deps.c:576
+#: elf/dl-deps.c:504 elf/dl-deps.c:564
msgid "cannot allocate symbol search list"
msgstr "kan geen geheugen reserveren voor symbolenzoeklijst"
-#: elf/dl-deps.c:556
+#: elf/dl-deps.c:544
msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING"
msgstr "Met LD_TRACE_PRELINKING worden filters niet ondersteund"
@@ -484,15 +484,15 @@ msgstr "FOUT IN DYNAMISCHE LINKER!!!"
msgid "error while loading shared libraries"
msgstr "fout bij laden van gedeelde bibliotheken"
-#: elf/dl-fptr.c:87 ports/sysdeps/hppa/dl-fptr.c:93
+#: elf/dl-fptr.c:88 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:94
msgid "cannot map pages for fdesc table"
msgstr "kan pagina's voor 'fdesc'-tabel niet in het geheugen plaatsen"
-#: elf/dl-fptr.c:191 ports/sysdeps/hppa/dl-fptr.c:206
+#: elf/dl-fptr.c:192 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:207
msgid "cannot map pages for fptr table"
msgstr "kan pagina's voor 'fptr'-tabel niet in het geheugen plaatsen"
-#: elf/dl-fptr.c:220 ports/sysdeps/hppa/dl-fptr.c:235
+#: elf/dl-fptr.c:221 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:236
msgid "internal error: symidx out of range of fptr table"
msgstr "**interne fout**: 'symidx' buiten bereik van 'fptr'-tabel"
@@ -500,163 +500,163 @@ msgstr "**interne fout**: 'symidx' buiten bereik van 'fptr'-tabel"
msgid "cannot create capability list"
msgstr "kan privilegeslijst niet aanmaken"
-#: elf/dl-load.c:465
+#: elf/dl-load.c:423
msgid "cannot allocate name record"
msgstr "kan geen geheugen reserveren voor naamrecord"
-#: elf/dl-load.c:550 elf/dl-load.c:666 elf/dl-load.c:749 elf/dl-load.c:868
+#: elf/dl-load.c:508 elf/dl-load.c:624 elf/dl-load.c:707 elf/dl-load.c:826
msgid "cannot create cache for search path"
msgstr "kan cache voor zoekpad niet aanmaken"
-#: elf/dl-load.c:641
+#: elf/dl-load.c:599
msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy"
msgstr "kan geen kopie van RUNPATH/RPATH maken"
-#: elf/dl-load.c:735
+#: elf/dl-load.c:693
msgid "cannot create search path array"
msgstr "kan zoekpad-array niet aanmaken"
-#: elf/dl-load.c:940
+#: elf/dl-load.c:898
msgid "cannot stat shared object"
msgstr "kan gedeeld object niet vinden"
-#: elf/dl-load.c:1018
+#: elf/dl-load.c:976
msgid "cannot open zero fill device"
msgstr "kan nullenapparaat niet openen"
-#: elf/dl-load.c:1065 elf/dl-load.c:2348
+#: elf/dl-load.c:1023 elf/dl-load.c:2173
msgid "cannot create shared object descriptor"
msgstr "kan descriptor voor gedeeld object niet aanmaken"
-#: elf/dl-load.c:1084 elf/dl-load.c:1761 elf/dl-load.c:1864
+#: elf/dl-load.c:1042 elf/dl-load.c:1583 elf/dl-load.c:1695
msgid "cannot read file data"
msgstr "kan bestandsgegevens niet lezen"
-#: elf/dl-load.c:1130
+#: elf/dl-load.c:1082
msgid "ELF load command alignment not page-aligned"
msgstr "uitlijning in ELF-laadopdracht ligt niet op een paginagrens"
-#: elf/dl-load.c:1137
+#: elf/dl-load.c:1089
msgid "ELF load command address/offset not properly aligned"
msgstr "adres/positie in ELF-laadopdracht is niet correct uitgelijnd"
-#: elf/dl-load.c:1222
+#: elf/dl-load.c:1173
msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread"
msgstr "kan geen geheugen reserveren voor TLS-gegevensstructuren van initiële thread"
-#: elf/dl-load.c:1245
+#: elf/dl-load.c:1196
msgid "cannot handle TLS data"
msgstr "kan TLS-gegevens niet verwerken"
-#: elf/dl-load.c:1264
+#: elf/dl-load.c:1215
msgid "object file has no loadable segments"
msgstr "objectbestand heeft geen laadbare segmenten"
-#: elf/dl-load.c:1300
-msgid "failed to map segment from shared object"
-msgstr "kan segment van gedeeld object niet in het geheugen plaatsen"
-
-#: elf/dl-load.c:1326
+#: elf/dl-load.c:1224 elf/dl-load.c:1675
msgid "cannot dynamically load executable"
msgstr "kan uitvoerbaar bestand niet dynamisch laden"
-#: elf/dl-load.c:1389 elf/dl-load.c:1498
-msgid "cannot change memory protections"
-msgstr "kan geheugenbeschermingen niet veranderen"
-
-#: elf/dl-load.c:1408
-msgid "cannot map zero-fill pages"
-msgstr "kan nul-gevulde pagina's niet in het geheugen plaatsen"
-
-#: elf/dl-load.c:1422
+#: elf/dl-load.c:1245
msgid "object file has no dynamic section"
msgstr "objectbestand heeft geen dynamische sectie"
-#: elf/dl-load.c:1445
+#: elf/dl-load.c:1268
msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
msgstr "gedeeld object kan niet met dlopen() geopend worden -- heeft DF_1_NOOPEN-vlag"
-#: elf/dl-load.c:1458
+#: elf/dl-load.c:1281
msgid "cannot allocate memory for program header"
msgstr "kan geen geheugen reserveren voor programmakop"
-#: elf/dl-load.c:1475 elf/dl-open.c:195
+#: elf/dl-load.c:1297 elf/dl-open.c:195
msgid "invalid caller"
msgstr "ongeldige aanroeper"
-#: elf/dl-load.c:1518
+#: elf/dl-load.c:1320 elf/dl-load.h:130
+msgid "cannot change memory protections"
+msgstr "kan geheugenbeschermingen niet veranderen"
+
+#: elf/dl-load.c:1340
msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
msgstr "kan uitvoerbare stack niet aanzetten zoals gedeeld object vereist"
-#: elf/dl-load.c:1531
+#: elf/dl-load.c:1353
msgid "cannot close file descriptor"
msgstr "kan bestandsdescriptor niet sluiten"
-#: elf/dl-load.c:1761
+#: elf/dl-load.c:1583
msgid "file too short"
msgstr "bestand is te kort"
-#: elf/dl-load.c:1797
+#: elf/dl-load.c:1618
msgid "invalid ELF header"
msgstr "ongeldige ELF-header"
-#: elf/dl-load.c:1809
+#: elf/dl-load.c:1630
msgid "ELF file data encoding not big-endian"
msgstr "gegevenscodering van ELF-bestand is niet big-endian"
-#: elf/dl-load.c:1811
+#: elf/dl-load.c:1632
msgid "ELF file data encoding not little-endian"
msgstr "gegevenscodering van ELF-bestand is niet little-endian"
-#: elf/dl-load.c:1815
+#: elf/dl-load.c:1636
msgid "ELF file version ident does not match current one"
msgstr "ELF-bestands-identversie komt niet overeen met huidige"
-#: elf/dl-load.c:1819
+#: elf/dl-load.c:1640
msgid "ELF file OS ABI invalid"
msgstr "OS-ABI van ELF-bestand is ongeldig"
-#: elf/dl-load.c:1822
+#: elf/dl-load.c:1643
msgid "ELF file ABI version invalid"
msgstr "ABI-versie van ELF-bestand is ongeldig"
-#: elf/dl-load.c:1825
+#: elf/dl-load.c:1646
msgid "nonzero padding in e_ident"
msgstr "opvulling met niet-nullen in e_ident()"
-#: elf/dl-load.c:1828
+#: elf/dl-load.c:1649
msgid "internal error"
msgstr "**interne fout**"
-#: elf/dl-load.c:1835
+#: elf/dl-load.c:1656
msgid "ELF file version does not match current one"
msgstr "ELF-bestandsversie komt niet overeen met huidige"
-#: elf/dl-load.c:1843
+#: elf/dl-load.c:1664
msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
msgstr "alleen ET_DYN en ET_EXEC kunnen worden geladen"
-#: elf/dl-load.c:1849
+#: elf/dl-load.c:1680
msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
msgstr "'phentsize' van ELF-bestand heeft niet de verwachte grootte"
-#: elf/dl-load.c:2367
+#: elf/dl-load.c:2192
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64"
msgstr "verkeerde ELF-klasse: ELFCLASS64"
-#: elf/dl-load.c:2368
+#: elf/dl-load.c:2193
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32"
msgstr "verkeerde ELF-klasse: ELFCLASS32"
-#: elf/dl-load.c:2371
+#: elf/dl-load.c:2196
msgid "cannot open shared object file"
msgstr "kan gedeeld objectbestand niet openen"
-#: elf/dl-lookup.c:753 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:770
+#: elf/dl-load.h:128
+msgid "failed to map segment from shared object"
+msgstr "kan segment van gedeeld object niet in het geheugen plaatsen"
+
+#: elf/dl-load.h:132
+msgid "cannot map zero-fill pages"
+msgstr "kan nul-gevulde pagina's niet in het geheugen plaatsen"
+
+#: elf/dl-lookup.c:788
msgid "relocation error"
msgstr "verplaatsingsfout"
-#: elf/dl-lookup.c:780 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:797
+#: elf/dl-lookup.c:815
msgid "symbol lookup error"
msgstr "opzoekfout voor symbool"
@@ -674,41 +674,41 @@ msgstr ""
msgid "cannot load any more object with static TLS"
msgstr "kan geen objecten meer laden met statische TLS"
-#: elf/dl-open.c:602
+#: elf/dl-open.c:599
msgid "invalid mode for dlopen()"
msgstr "ongeldige modus voor dlopen()"
-#: elf/dl-open.c:619
+#: elf/dl-open.c:616
msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
msgstr "geen naamsruimten meer beschikbaar voor dlmopen()"
-#: elf/dl-open.c:637
+#: elf/dl-open.c:634
msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
msgstr "ongeldige doelnaamsruimte in dlmopen()"
-#: elf/dl-reloc.c:158
+#: elf/dl-reloc.c:120
msgid "cannot allocate memory in static TLS block"
msgstr "kan geen geheugen reserveren binnen statisch TLS-blok"
-#: elf/dl-reloc.c:250
+#: elf/dl-reloc.c:212
msgid "cannot make segment writable for relocation"
msgstr "kan segment niet schrijfbaar maken voor verplaatsing"
-#: elf/dl-reloc.c:313
+#: elf/dl-reloc.c:275
#, c-format
msgid "%s: no PLTREL found in object %s\n"
msgstr "%s: geen PLTREL in object %s gevonden\n"
-#: elf/dl-reloc.c:324
+#: elf/dl-reloc.c:286
#, c-format
msgid "%s: out of memory to store relocation results for %s\n"
msgstr "%s: onvoldoende geheugen om verplaatsingsresultaten van %s op te slaan\n"
-#: elf/dl-reloc.c:340
+#: elf/dl-reloc.c:302
msgid "cannot restore segment prot after reloc"
msgstr "kan segmentbescherming niet herstellen na verplaatsing"
-#: elf/dl-reloc.c:369
+#: elf/dl-reloc.c:331
msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
msgstr "kan extra geheugenbescherming niet toepassen na verplaatsing"
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "kan extra geheugenbescherming niet toepassen na verplaatsing"
msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
msgstr "RTLD_NEXT is gebruikt in code die niet dynamisch geladen is"
-#: elf/dl-tls.c:923
+#: elf/dl-tls.c:903
msgid "cannot create TLS data structures"
msgstr "kan TLS-gegevensstructuren niet aanmaken"
@@ -924,8 +924,8 @@ msgstr "%s:%u: dubbele 'hwcap' %lu %s"
msgid "need absolute file name for configuration file when using -r"
msgstr "bij gebruik van '-r' is voor het configuratiebestand een absoluut pad vereist"
-#: elf/ldconfig.c:1191 locale/programs/xmalloc.c:64 malloc/obstack.c:432
-#: malloc/obstack.c:434 posix/getconf.c:1076 posix/getconf.c:1296
+#: elf/ldconfig.c:1191 locale/programs/xmalloc.c:64 malloc/obstack.c:416
+#: malloc/obstack.c:418 posix/getconf.c:1076 posix/getconf.c:1296
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "onvoldoende geheugen beschikbaar"
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "ontbrekende bestandsargumenten"
#. TRANS No such file or directory. This is a ``file doesn't exist'' error
#. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are
#. TRANS expected to already exist.
-#: elf/ldd.bash.in:147 sysdeps/gnu/errlist.c:36
+#: elf/ldd.bash.in:147 sysdeps/gnu/errlist.c:37
msgid "No such file or directory"
msgstr "Bestand of map bestaat niet"
@@ -1053,55 +1053,55 @@ msgstr "kan link-kaart niet lezen"
msgid "cannot read object name"
msgstr "kan objectnaam niet lezen"
-#: elf/pldd.c:62
+#: elf/pldd.c:63
msgid "List dynamic shared objects loaded into process."
msgstr "Dynamische gedeelde objecten tonen die in proces geladen zijn."
-#: elf/pldd.c:66
+#: elf/pldd.c:67
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: elf/pldd.c:97
+#: elf/pldd.c:99
#, c-format
msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n"
msgstr "Precies één argument met proces-ID is vereist.\n"
-#: elf/pldd.c:109
+#: elf/pldd.c:111
#, c-format
msgid "invalid process ID '%s'"
msgstr "ongeldig proces-ID: '%s'"
-#: elf/pldd.c:117
+#: elf/pldd.c:119
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "kan '%s' niet openen"
-#: elf/pldd.c:142
+#: elf/pldd.c:144
#, c-format
msgid "cannot open %s/task"
msgstr "kan '%s/task' niet openen"
-#: elf/pldd.c:145
+#: elf/pldd.c:147
#, c-format
msgid "cannot prepare reading %s/task"
msgstr "kan lezen van '%s/task' niet voorbereiden"
-#: elf/pldd.c:158
+#: elf/pldd.c:160
#, c-format
msgid "invalid thread ID '%s'"
msgstr "ongeldig thread-ID: '%s'"
-#: elf/pldd.c:169
+#: elf/pldd.c:171
#, c-format
msgid "cannot attach to process %lu"
msgstr "kan niet aanhechten aan proces %lu"
-#: elf/pldd.c:261
+#: elf/pldd.c:286
#, c-format
msgid "cannot get information about process %lu"
msgstr "kan geen informatie verkrijgen over proces %lu"
-#: elf/pldd.c:274
+#: elf/pldd.c:299
#, c-format
msgid "process %lu is no ELF program"
msgstr "proces %lu is geen ELF-programma"
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "%s: ongeldige bestemming: %s\n"
msgid "Invalid link from \"%s\" to \"%s\": %s\n"
msgstr "Ongeldige koppeling van \"%s\" naar \"%s\": %s\n"
-#: elf/sotruss.ksh:32
+#: elf/sotruss.sh:32
#, sh-format
msgid ""
"Usage: sotruss [OPTION...] [--] EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\n"
@@ -1230,23 +1230,23 @@ msgstr ""
" --usage een korte gebruikssamenvatting tonen en stoppen\n"
" --version de programmaversie tonen en stoppen"
-#: elf/sotruss.ksh:46
+#: elf/sotruss.sh:46
msgid "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\\nshort options.\\n"
msgstr "Een argument dat verplicht of optioneel is voor een lange optie, is dat\\nook voor de overeenkomstige korte optie.\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:55
+#: elf/sotruss.sh:55
msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n"
msgstr "%s: optie vereist een argument -- '%s'\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:61
+#: elf/sotruss.sh:61
msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:"
msgstr "%s: optie is niet eenduidig; mogelijkheden zijn:"
-#: elf/sotruss.ksh:79
+#: elf/sotruss.sh:79
msgid "Written by %s.\\n"
msgstr "Geschreven door %s.\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:86
+#: elf/sotruss.sh:86
msgid ""
"Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n"
"\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n"
@@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr ""
" [-?|--help] [--usage] [--version]\n"
" [--] PROGRAMMA [PROGRAMMAOPTIE...]\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:134
+#: elf/sotruss.sh:134
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n"
msgstr "%s: onbekende optie '%c%s'\\n"
@@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr "tekenklasse '%s' is al gedefinieerd"
#: locale/programs/ld-ctype.c:1179
#, c-format
msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed"
-msgstr "implementatiegrens: er zijn niet meer dan %Zd tekenklasses toegestaan"
+msgstr "implementatiegrens: er zijn niet meer dan %Zd tekenklassen toegestaan"
#: locale/programs/ld-ctype.c:1205
#, c-format
@@ -3184,7 +3184,7 @@ msgstr "Een grafiek maken van geheugenanalyse-gegevens."
msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
msgstr "GEGEVENSBESTAND [UITVOERBESTAND]"
-#: misc/error.c:117
+#: misc/error.c:192
msgid "Unknown system error"
msgstr "Onbekende systeemfout"
@@ -3193,7 +3193,7 @@ msgid "unable to free arguments"
msgstr "kan geheugen van argumenten niet vrijgeven"
#: nis/nis_error.h:1 nis/ypclnt.c:831 nis/ypclnt.c:919 posix/regcomp.c:133
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:20
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:21
msgid "Success"
msgstr "Gelukt"
@@ -3234,7 +3234,7 @@ msgid "First/next chain broken"
msgstr "De 'eerste/volgende'-ketting is gebroken"
#. TRANS Permission denied; the file permissions do not allow the attempted operation.
-#: nis/nis_error.h:11 nis/ypclnt.c:876 sysdeps/gnu/errlist.c:157
+#: nis/nis_error.h:11 nis/ypclnt.c:876 sysdeps/gnu/errlist.c:158
msgid "Permission denied"
msgstr "Toegang geweigerd"
@@ -3825,12 +3825,12 @@ msgstr "yp_update: kan host niet converteren naar netnaam\n"
msgid "yp_update: cannot get server address\n"
msgstr "yp_update: kan server-adres niet opvragen\n"
-#: nscd/aicache.c:83 nscd/hstcache.c:494
+#: nscd/aicache.c:83 nscd/hstcache.c:485
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!"
msgstr "Item \"%s\" niet gevonden in hosts-cache!"
-#: nscd/aicache.c:85 nscd/hstcache.c:496
+#: nscd/aicache.c:85 nscd/hstcache.c:487
#, c-format
msgid "Reloading \"%s\" in hosts cache!"
msgstr "Herladen van \"%s\" in hosts-cache!"
@@ -3844,7 +3844,7 @@ msgstr "toevoegen van nieuw item \"%s\" van type %s voor %s aan cache%s"
msgid " (first)"
msgstr " (eerste)"
-#: nscd/cache.c:285 nscd/connections.c:1019
+#: nscd/cache.c:285 nscd/connections.c:999
#, c-format
msgid "cannot stat() file `%s': %s"
msgstr "kan status van bestand '%s' niet opvragen: %s"
@@ -3859,244 +3859,241 @@ msgstr "snoeien van cache %s; tijd %ld"
msgid "considering %s entry \"%s\", timeout %<PRIu64>"
msgstr "overwegen van %s-item \"%s\", tijdslimiet %<PRIu64>"
-#: nscd/connections.c:571
+#: nscd/connections.c:552
#, c-format
msgid "invalid persistent database file \"%s\": %s"
msgstr "ongeldig persistent gegevensbestand '%s': %s"
-#: nscd/connections.c:579
+#: nscd/connections.c:560
msgid "uninitialized header"
msgstr "ongeïnitialiseerde header"
-#: nscd/connections.c:584
+#: nscd/connections.c:565
msgid "header size does not match"
msgstr "grootte van de kop klopt niet"
-#: nscd/connections.c:594
+#: nscd/connections.c:575
msgid "file size does not match"
msgstr "bestandsgrootte klopt niet"
-#: nscd/connections.c:611
+#: nscd/connections.c:592
msgid "verification failed"
msgstr "gegevenscontrole is mislukt"
-#: nscd/connections.c:625
+#: nscd/connections.c:606
#, c-format
msgid "suggested size of table for database %s larger than the persistent database's table"
msgstr "de aangeraden tabelgrootte voor gegevensbestand '%s' is groter dan de tabelgrootte van het persistente gegevensbestand"
-#: nscd/connections.c:636 nscd/connections.c:721
+#: nscd/connections.c:617 nscd/connections.c:701
#, c-format
msgid "cannot create read-only descriptor for \"%s\"; no mmap"
msgstr "kan geen alleen-lezen-descriptor voor '%s' aanmaken; geen mmap()"
-#: nscd/connections.c:652
+#: nscd/connections.c:633
#, c-format
msgid "cannot access '%s'"
msgstr "kan geen toegang tot '%s' verkrijgen"
-#: nscd/connections.c:700
+#: nscd/connections.c:681
#, c-format
msgid "database for %s corrupted or simultaneously used; remove %s manually if necessary and restart"
msgstr ""
"gegevensbestand voor %s is beschadigd of wordt al gebruikt;\n"
"verwijder %s zo nodig handmatig en herstart"
-#: nscd/connections.c:707
+#: nscd/connections.c:687
#, c-format
msgid "cannot create %s; no persistent database used"
msgstr "kan %s niet aanmaken; geen persistent gegevensbestand gebruikt"
-#: nscd/connections.c:710
+#: nscd/connections.c:690
#, c-format
msgid "cannot create %s; no sharing possible"
msgstr "kan %s niet aanmaken; bestandsdeling is niet mogelijk"
-#: nscd/connections.c:781
+#: nscd/connections.c:761
#, c-format
msgi