diff options
| author | Ulrich Drepper <drepper@redhat.com> | 2002-06-20 22:48:53 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Ulrich Drepper <drepper@redhat.com> | 2002-06-20 22:48:53 +0000 |
| commit | e6ac0e78f1fd258b74ae9175ef17460968b7f0f5 (patch) | |
| tree | cace486df81750d04b402724b6094874caeb2e3d | |
| parent | f74ff957c54e3689194f5caecb6ed292ab648479 (diff) | |
| download | glibc-e6ac0e78f1fd258b74ae9175ef17460968b7f0f5.tar.xz glibc-e6ac0e78f1fd258b74ae9175ef17460968b7f0f5.zip | |
Update.
2002-06-18 Jakub Jelinek <jakub@redhat.com>
* include/unistd.h (__fork_internal): Remove.
(__fork): Don't define to __fork_internal.
* sysdeps/mach/hurd/fork.c (__fork): Remove INTDEF.
* sysdeps/unix/sysv/aix/fork.c (__fork): Likewise.
* sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/fork.S (__fork_internal): Remove alias.
* sysdeps/unix/sysv/linux/sparc/fork.S (__fork_internal): Likewise.
* sysdeps/unix/sysv/linux/syscalls.list (__fork_internal): Likewise.
2002-06-20 Ulrich Drepper <drepper@redhat.com>
* po/hr.po: New file.
2002-06-11 Wolfram Gloger <wg@malloc.de>
* malloc/malloc.c: Fix error path when new_heap() returns NULL.
Reported by Michael Meissner <meissner@redhat.com>.
2002-06-20 Ulrich Drepper <drepper@redhat.com>
* sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/getcontext.S: Fix typo.
Patch by Hans Boehm <hans_boehm@hp.com>.
| -rw-r--r-- | ChangeLog | 24 | ||||
| -rw-r--r-- | include/unistd.h | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | malloc/malloc.c | 21 | ||||
| -rw-r--r-- | po/hr.po | 5381 | ||||
| -rw-r--r-- | sysdeps/mach/hurd/fork.c | 1 | ||||
| -rw-r--r-- | sysdeps/unix/sysv/aix/fork.c | 1 | ||||
| -rw-r--r-- | sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/fork.S | 1 | ||||
| -rw-r--r-- | sysdeps/unix/sysv/linux/sparc/fork.S | 1 | ||||
| -rw-r--r-- | sysdeps/unix/sysv/linux/syscalls.list | 2 |
9 files changed, 5415 insertions, 19 deletions
@@ -1,3 +1,27 @@ +2002-06-18 Jakub Jelinek <jakub@redhat.com> + + * include/unistd.h (__fork_internal): Remove. + (__fork): Don't define to __fork_internal. + * sysdeps/mach/hurd/fork.c (__fork): Remove INTDEF. + * sysdeps/unix/sysv/aix/fork.c (__fork): Likewise. + * sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/fork.S (__fork_internal): Remove alias. + * sysdeps/unix/sysv/linux/sparc/fork.S (__fork_internal): Likewise. + * sysdeps/unix/sysv/linux/syscalls.list (__fork_internal): Likewise. + +2002-06-20 Ulrich Drepper <drepper@redhat.com> + + * po/hr.po: New file. + +2002-06-11 Wolfram Gloger <wg@malloc.de> + + * malloc/malloc.c: Fix error path when new_heap() returns NULL. + Reported by Michael Meissner <meissner@redhat.com>. + +2002-06-20 Ulrich Drepper <drepper@redhat.com> + + * sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/getcontext.S: Fix typo. + Patch by Hans Boehm <hans_boehm@hp.com>. + 2002-06-20 Andreas Jaeger <aj@suse.de> * math/libm-test.inc: Use exact values as input parameters, diff --git a/include/unistd.h b/include/unistd.h index 41b078af89..00fa95b02a 100644 --- a/include/unistd.h +++ b/include/unistd.h @@ -95,7 +95,6 @@ extern ssize_t __write (int __fd, __const void *__buf, size_t __n); extern ssize_t __write_internal (int __fd, __const void *__buf, size_t __n) attribute_hidden; extern __pid_t __fork (void); -extern __pid_t __fork_internal (void) attribute_hidden; extern int __getpagesize (void) __attribute__ ((__const__)); extern int __getpagesize_internal (void) __attribute__ ((__const__)) attribute_hidden; @@ -123,7 +122,6 @@ extern void __libc_check_standard_fds (void); #ifndef NOT_IN_libc # define __close(fd) INTUSE(__close) (fd) # define __dup2(fd, fd2) INTUSE(__dup2) (fd, fd2) -# define __fork() INTUSE(__fork) () # define __getpagesize() INTUSE(__getpagesize) () # define __getpgid(pid) INTUSE(__getpgid) (pid) # define __getpid() INTUSE(__getpid) () diff --git a/malloc/malloc.c b/malloc/malloc.c index d588941159..cee3f322a0 100644 --- a/malloc/malloc.c +++ b/malloc/malloc.c @@ -2761,20 +2761,17 @@ static Void_t* sYSMALLOc(nb, av) INTERNAL_SIZE_T nb; mstate av; #endif set_head(old_top, (((char *)old_heap + old_heap->size) - (char *)old_top) | PREV_INUSE); - } else { - /* A new heap must be created. */ - heap = new_heap(nb + (MINSIZE + sizeof(*heap)), mp_.top_pad); - if(heap) { - heap->ar_ptr = av; - heap->prev = old_heap; - av->system_mem += heap->size; - arena_mem += heap->size; + } + else if ((heap = new_heap(nb + (MINSIZE + sizeof(*heap)), mp_.top_pad))) { + /* Use a newly allocated heap. */ + heap->ar_ptr = av; + heap->prev = old_heap; + av->system_mem += heap->size; + arena_mem += heap->size; #if 0 - if((unsigned long)(mmapped_mem + arena_mem + sbrked_mem) > max_total_mem) - max_total_mem = mmapped_mem + arena_mem + sbrked_mem; + if((unsigned long)(mmapped_mem + arena_mem + sbrked_mem) > max_total_mem) + max_total_mem = mmapped_mem + arena_mem + sbrked_mem; #endif - } - /* Set up the new top. */ top(av) = chunk_at_offset(heap, sizeof(*heap)); set_head(top(av), (heap->size - sizeof(*heap)) | PREV_INUSE); diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000000..940bfccee4 --- /dev/null +++ b/po/hr.po @@ -0,0 +1,5381 @@ +# This is translation of libc to Croatian +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>, 2002. +# This file is distributed under the same license as the libc package. +# Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>, 2002. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libc 2.2.5\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-17 13:03-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2002-06-10 13:44-01\n" +"Last-Translator: Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>\n" +"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==1?0:1);\n" +"X-Generator: TransDict server\n" + +#: locale/programs/ld-monetary.c:278 +#, c-format +msgid "\t\t\t\t\t\t\t %s: value for field `%s' must be in range %d...%d" +msgstr "\t\t\t\t\t\t\t %s: vrijednost za polje `%s' mora biti unutar granica %d...%d" + +#: nis/nis_print.c:277 +msgid "\t\tAccess Rights : " +msgstr "\t\tDozvole pristupa : " + +#: nis/nis_print.c:275 +msgid "\t\tAttributes : " +msgstr "\t\tAtributi : " + +#: sunrpc/rpc_main.c:1427 +#, c-format +msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n" +msgstr "\t%s [-abkCLNTM][-Dime[=vrijednost]] [-i veličina] [-I [-K sekundi]] [-Y put] ulaznispis\n" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1429 +#, c-format +msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n" +msgstr "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o izlaznispis] [ulaznispis]\n" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1432 +#, c-format +msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n" +msgstr "\t%s [-n netid]* [-o izlaznispis] [ulaznispis]\n" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1431 +#, c-format +msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n" +msgstr "\t%s [-s nettype]* [-o izlaznispis] [ulaznispis]\n" + +#: nis/nis_print.c:239 +msgid "\tAccess rights: " +msgstr "\tDozvole pristupa: " + +#: nis/nis_print.c:297 +#, c-format +msgid "\tEntry data of type %s\n" +msgstr "\tUlazni podaci tipa %s\n" + +#: nis/nis_print.c:175 +#, c-format +msgid "\tName : %s\n" +msgstr "\tIme : %s\n" + +#: nis/nis_print.c:176 +msgid "\tPublic Key : " +msgstr "\tJavni ključ : " + +#: nis/nis_print.c:238 +#, c-format +msgid "\tType : %s\n" +msgstr "\tTip : %s\n" + +#: nis/nis_print.c:205 +#, c-format +msgid "\tUniversal addresses (%u)\n" +msgstr "\tUniverzalne adrese (%u)\n" + +#: nis/nis_print.c:273 +#, c-format +msgid "\t[%d]\tName : %s\n" +msgstr "\t[%d]\tIme : %s\n" + +#: nis/nis_print.c:300 +#, c-format +msgid "\t[%u] - [%u bytes] " +msgstr "\t[%u] - [%u bajtova] " + +#: nscd/nscd_stat.c:154 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s cache:\n" +"\n" +"%15s cache is enabled\n" +"%15Zd suggested size\n" +"%15ld seconds time to live for positive entries\n" +"%15ld seconds time to live for negative entries\n" +"%15ld cache hits on positive entries\n" +"%15ld cache hits on negative entries\n" +"%15ld cache misses on positive entries\n" +"%15ld cache misses on negative entries\n" +"%15ld%% cache hit rate\n" +"%15s check /etc/%s for changes\n" +msgstr "" +"\n" +"%s međumemorija:\n" +"\n" +"%15s međumemorija je omogućeno\n" +"%15Zd predložena veličina\n" +"%15ld sekundi do isteka za pozitivne unose\n" +"%15ld sekundi do isteka za negativne unose\n" +"%15ld međumemorijskih pogodaka za pozitivne unose\n" +"%15ld međumemorijskih pogodaka za negativne unose\n" +"%15ld međumemorijskih promašaja za pozitivne unose\n" +"%15ld međumemorijskih promašaja za negativne unose\n" +"%15ld%% količina međumemorijskih pogodaka\n" +"%15s provjeri promjene u /etc/%s\n" + +#: nis/nis_print.c:255 +msgid "" +"\n" +"Group Members :\n" +msgstr "" +"\n" +"Članovi grupe :\n" + +#: nis/nis_print.c:326 +msgid "" +"\n" +"Time to Live : " +msgstr "" +"\n" +"Vrijeme do isteka : " + +#: sunrpc/rpcinfo.c:679 +msgid " rpcinfo -b prognum versnum\n" +msgstr " rpcinfo -b brojprog brojinacice\n" + +#: sunrpc/rpcinfo.c:680 +msgid " rpcinfo -d prognum versnum\n" +msgstr " rpcinfo -d brojprog brojinacice\n" + +#: sunrpc/rpcinfo.c:678 +msgid " rpcinfo -p [ host ]\n" +msgstr " rpcinfo -p [ računalo ]\n" + +#: sunrpc/rpcinfo.c:676 +msgid " rpcinfo [ -n portnum ] -t host prognum [ versnum ]\n" +msgstr " rpcinfo [ -n brojporta ] -t host brojprog [ brojinacice ]\n" + +#: nscd/nscd_stat.c:146 nscd/nscd_stat.c:148 +msgid " no" +msgstr " ne" + +#: nscd/nscd_stat.c:146 nscd/nscd_stat.c:148 +msgid " yes" +msgstr " da" + +#: nis/nis_print.c:352 +#, c-format +msgid " Data Length = %u\n" +msgstr " Duljina podataka = %u\n" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:123 +msgid " Explicit members:\n" +msgstr " Eksplicitni članovi:\n" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:147 nis/nis_print_group_entry.c:163 +msgid " Explicit nonmembers:\n" +msgstr " Explicitni nečlanovi:\n" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:131 +msgid " Implicit members:\n" +msgstr " Implicitni članovi:\n" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:155 +msgid " Implicit nonmembers:\n" +msgstr " Implicitni nečlanovi:\n" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:128 +msgid " No explicit members\n" +msgstr " Nema eksplicitnih članova\n" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:152 +msgid " No explicit nonmembers\n" +msgstr " Nema eksplicitnih nečlanova\n" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:136 +msgid " No implicit members\n" +msgstr " Nema implicitnih članova\n" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:160 +msgid " No implicit nonmembers\n" +msgstr " Nema implicitnih nečlanova\n" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:144 +msgid " No recursive members\n" +msgstr " Nema rekurzivnih članova\n" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:168 +msgid " No recursive nonmembers\n" +msgstr " Nema rekurzivnih nečlanova\n" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:139 +msgid " Recursive members:\n" +msgstr " Rekurzivni članovi:\n" + +#: sunrpc/rpcinfo.c:574 +msgid " program vers proto port\n" +msgstr " program inacica protokol port\n" + +#: argp/argp-help.c:1572 +msgid " or: " +msgstr " ili: " + +#: elf/ldconfig.c:457 +msgid " (SKIPPED)\n" +msgstr " (PRESKOČENO)\n" + +#: elf/ldconfig.c:455 +msgid " (changed)\n" +msgstr " (promijenjeno)\n" + +#: timezone/zic.c:427 +#, c-format +msgid " (rule from \"%s\", line %d)" +msgstr " (pravilo od \"%s\", redak %d)" + +#: argp/argp-help.c:1584 +msgid " [OPTION...]" +msgstr " [OPCIJA...]" + +#: timezone/zic.c:424 +#, c-format +msgid "\"%s\", line %d: %s" +msgstr "\"%s\", redak %d: %s" + +#: timezone/zic.c:989 +#, c-format +msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive" +msgstr "\"Zone %s\" redak i odrednica -l su međusobno isključivi" + +#: timezone/zic.c:997 +#, c-format +msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive" +msgstr "\"Zone %s\" redak i odrednica -p su međusobno isključivi" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1412 +msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n" +msgstr "\"ulaznispis\" je potreban za odrednice navedene u predlošku.\n" + +#: argp/argp-help.c:209 +#, c-format +msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value" +msgstr "%.*s: ARGP_HELP_FMT parametar zahtijeva vrijednost" + +#: argp/argp-help.c:218 +#, c-format +msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter" +msgstr "%.*s: Nepoznati ARGP_HELP_FMT parametar" + +#: locale/programs/ld-address.c:581 locale/programs/ld-collate.c:2612 locale/programs/ld-collate.c:3740 locale/programs/ld-ctype.c:2112 locale/programs/ld-ctype.c:2849 locale/programs/ld-identification.c:448 locale/programs/ld-measurement.c:237 locale/programs/ld-messages.c:331 locale/programs/ld-monetary.c:936 locale/programs/ld-name.c:305 locale/programs/ld-numeric.c:375 locale/programs/ld-paper.c:238 locale/programs/ld-telephone.c:313 locale/programs/ld-time.c:1199 +#, c-format +msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'" +msgstr "%1$s: definicija ne završava sa `END %1$s'" + +#: elf/cache.c:190 elf/cache.c:200 +#, c-format +msgid "%d libs found in cache `%s'\n" +msgstr "%d biblioteka nađeno u međumemoriji `%s'\n" + +#: timezone/zic.c:799 +#, c-format +msgid "%s in ruleless zone" +msgstr "%s u zoni bez pravila" + +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:67 +#, c-format +msgid "%s is a 32 bit ELF file.\n" +msgstr "%s je 32 bitni ELF spis.\n" + +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:69 +#, c-format +msgid "%s is a 64 bit ELF file.\n" +msgstr "%s je 64 bitni ELF spis.\n" + +#: elf/../sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:49 +#, c-format +msgid "%s is for unknown machine %d.\n" +msgstr "%s je za nepoznati stroj %d.\n" + +#: elf/ldconfig.c:326 +#, c-format +msgid "%s is not a known library type" +msgstr "%s nije poznati tip biblioteke" + +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:78 +#, c-format +msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n" +msgstr "%s nije spis tipa dijeljenog objekta (Tip: %d).\n" + +#: elf/ldconfig.c:424 +#, c-format +msgid "%s is not a symbolic link\n" +msgstr "%s nije simbolički link\n" + +#: elf/readlib.c:155 +#, c-format +msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n" +msgstr "%s nije ELF spis - ima neispravne bajtove na početku.\n" + +#: assert/assert.c:54 +#, c-format +msgid "%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n" +msgstr "%s%s%s:%u: %s%sUbacivanje `%s' nije uspjelo.\n" + +#: assert/assert-perr.c:56 +#, c-format +msgid "%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n" +msgstr "%s%s%s:%u: %s%sNeočekivana greška: %s.\n" + +#: stdio-common/psignal.c:62 +#, c-format +msgid "%s%sUnknown signal %d\n" +msgstr "%s%sNepoznati signal %d\n" + +#: timezone/zic.c:2234 +#, c-format +msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n" +msgstr "" + +#: locale/programs/charmap.c:331 +#, c-format +msgid "%s: <mb_cur_max> must be greater than <mb_cur_min>\n" +msgstr "%s: <mb_cur_max> mora biti veći od <mb_cur_min>\n" + +#: sunrpc/rpc_main.c:423 +#, c-format +msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n" +msgstr "%s: C pretprocesor nije zakazalo sa izlaznim rezultatom %d\n" + +#: sunrpc/rpc_main.c:420 +#, c-format +msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n" +msgstr "%s: C pretprocesor zakazao sa signalom %d\n" + +#: timezone/zic.c:1500 +#, c-format +msgid "%s: Can't create %s: %s\n" +msgstr "%s: Ne mogu napraviti %s: %s\n" + +#: timezone/zic.c:2212 +#, c-format +msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n" +msgstr "%s: Ne mogu napraviti mapu %s: %s\n" + +#: timezone/zic.c:651 +#, c-format +msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n" +msgstr "%s: Ne mogu napraviti link sa %s na %s: %s\n" + +#: timezone/zic.c:825 +#, c-format +msgid "%s: Can't open %s: %s\n" +msgstr "%s: Ne mogu otvoriti %s: %s\n" + +#: timezone/zic.c:1490 +#, c-format +msgid "%s: Can't remove %s: %s\n" +msgstr "%s: Ne mogu ukloniti %s: %s\n" + +#: timezone/zic.c:636 +#, c-format +msgid "%s: Can't unlink %s: %s\n" +msgstr "%s: Ne mogu napraviti unlink %s: %s\n" + +#: timezone/zic.c:894 +#, c-format +msgid "%s: Error closing %s: %s\n" +msgstr "%s: Greška pri zatvaranju %s: %s\n" + +#: timezone/zic.c:887 +#, c-format +msgid "%s: Error reading %s\n" +msgstr "%s: Greška pri čitanju %s\n" + +#: timezone/zic.c:1566 +#, c-format +msgid "%s: Error writing %s\n" +msgstr "%s: Greška pri pisanju %s\n" + +#: timezone/zic.c:872 +#, c-format +msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n" +msgstr "" + +#: timezone/zic.c:365 +#, c-format +msgid "%s: Memory exhausted: %s\n" +msgstr "%s: Memorija iscrpljena: %s\n" + +#: timezone/zic.c:531 +#, c-format +msgid "%s: More than one -L option specified\n" +msgstr "%s: Navedeno je više od jedne -L odrednice\n" + +#: timezone/zic.c:491 +#, c-format +msgid "%s: More than one -d option specified\n" +msgstr "%s: Navedeno je više od jedne -d odrednice\n" + +#: timezone/zic.c:501 +#, c-format +msgid "%s: More than one -l option specified\n" +msgstr "%s: Navedeno je više od jedne -l odrednice\n" + +#: timezone/zic.c:511 +#, c-format +msgid "%s: More than one -p option specified\n" +msgstr "%s: Navedeno je više od jedne -p odrednice\n" + +#: timezone/zic.c:521 +#, c-format +msgid "%s: More than one -y option specified\n" +msgstr "%s: Navedeno je više od jedne -y odrednice\n" + +#: argp/argp-parse.c:646 +#, c-format +msgid "%s: Too many arguments\n" +msgstr "%s: Previše argumenata\n" + +#: locale/programs/ld-collate.c:457 locale/programs/ld-collate.c:483 locale/programs/ld-collate.c:499 +#, c-format +msgid "%s: `%s' mentioned more than once in definition of weight %d" +msgstr "%s: `%s' spomenuto više od jednom u definiciji težine %d" + +#: locale/programs/ld-collate.c:1336 +#, c-format +msgid "%s: `%s' must be a character" +msgstr "%s: `%s' mora biti znak" + +#: locale/programs/ld-address.c:248 locale/programs/ld-address.c:276 locale/programs/ld-address.c:309 locale/programs/ld-address.c:321 +#, c-format +msgid "%s: `%s' value does not match `%s' value" +msgstr "%s: `%s' vrijednost ne odgovara vrijednosti `%s'" + +#: locale/programs/ld-monetary.c:837 locale/programs/ld-numeric.c:318 +#, c-format +msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field" +msgstr "%s: `-1' mora biti u zasnjem unosu u polju `%s'" + +#: locale/programs/ld-collate.c:447 locale/programs/ld-collate.c:473 +#, c-format +msgid "%s: `forward' and `backward' are mutually excluding each other" +msgstr "%s: `forward' and `backward' su međusobno isključivi" + +#: locale/programs/ld-collate.c:1528 +#, c-format +msgid "%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none" +msgstr "%s: `position' mora biti korišteno za određenu razinu u svim dijelovima ili niti u jednom" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:2637 locale/programs/ld-ctype.c:2777 +#, c-format +msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'" +msgstr "%s: `translit_start' dio ne zavšava sa `translit_end'" + +#: locale/programs/ld-collate.c:1136 +#, c-format +msgid "%s: byte sequence of first character of sequence is not lower than that of the last character" +msgstr "%s: niz bajtova prvog znaka u nizi nije niži od od niza zadnjeg znaka" + +#: locale/programs/ld-collate.c:1094 +#, c-format +msgid "%s: byte sequences of first and last character must have the same length" +msgstr "%s: niz bajtova prvog i zadnjeg znaka moraju biti iste duljine" + +#: locale/programs/ld-collate.c:3663 +#, c-format +msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range" +msgstr "" + +#: locale/programs/ld-collate.c:3327 +#, c-format +msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known" +msgstr "%s: ne mogu promijeniti raspored poslije %.*s: simbol nije poznat" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:2912 locale/programs/ld-ctype.c:2996 locale/programs/ld-ctype.c:3016 locale/programs/ld-ctype.c:3037 locale/programs/ld-ctype.c:3058 locale/programs/ld-ctype.c:3079 locale/programs/ld-ctype.c:3100 locale/programs/ld-ctype.c:3140 locale/programs/ld-ctype.c:3161 locale/programs/ld-ctype.c:3228 +#, c-format +msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte" +msgstr "%s: znak `%s' u znakovnom skupu ne može biti predstavljen jednim bajtom" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:3272 locale/programs/ld-ctype.c:3297 +#, c-format +msgid "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte" +msgstr "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:2907 +#, c-format +msgid "%s: character `%s' not defined in charmap while needed as default value" +msgstr "%s: character `%s' not defined in charmap while needed as default value" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:2991 locale/programs/ld-ctype.c:3011 locale/programs/ld-ctype.c:3053 locale/programs/ld-ctype.c:3074 locale/programs/ld-ctype.c:3095 locale/programs/ld-ctype.c:3135 locale/programs/ld-ctype.c:3156 locale/programs/ld-ctype.c:3223 locale/programs/ld-ctype.c:3265 locale/programs/ld-ctype.c:3290 +#, c-format +msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value" +msgstr "%s: character `%s' not defined while needed as default value" + +#: timezone/zic.c:1933 +#, c-format +msgid "%s: command was '%s', result was %d\n" +msgstr "%s: naredba je bila '%s', rezultat je bio %d\n" + +#: locale/programs/ld-time.c:246 +#, c-format +msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'" +msgstr "" + +#: locale/programs/ld-time.c:258 +#, c-format +msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character" +msgstr "" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:2729 +#, c-format +msgid "%s: duplicate `default_missing' definition" +msgstr "%s: dvostruka `default_missing' definicija" + +#: locale/programs/ld-identification.c:431 +#, c-format +msgid "%s: duplicate category version definition" +msgstr "%s: dvostruka definicija verzije kategorije" + +#: locale/programs/ld-collate.c:2730 +#, c-format +msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'" +msgstr "%s: dvostruka deklaracija dijela `%s'" + +#: locale/programs/ld-collate.c:2694 +#, c-format +msgid "%s: duplicate definition of `%s'" +msgstr "%s: dvostruka definicija `%s'" + +#: locale/programs/ld-collate.c:3712 +#, c-format +msgid "%s: empty category description not allowed" +msgstr "%s: prazan opis kategorije nije dozvoljen" + +#: locale/programs/ld-collate.c:755 +#, c-format +msgid "%s: empty weight string not allowed" |
