aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorUlrich Drepper <drepper@redhat.com>2002-06-20 22:48:53 +0000
committerUlrich Drepper <drepper@redhat.com>2002-06-20 22:48:53 +0000
commite6ac0e78f1fd258b74ae9175ef17460968b7f0f5 (patch)
treecace486df81750d04b402724b6094874caeb2e3d
parentf74ff957c54e3689194f5caecb6ed292ab648479 (diff)
downloadglibc-e6ac0e78f1fd258b74ae9175ef17460968b7f0f5.tar.xz
glibc-e6ac0e78f1fd258b74ae9175ef17460968b7f0f5.zip
Update.
2002-06-18 Jakub Jelinek <jakub@redhat.com> * include/unistd.h (__fork_internal): Remove. (__fork): Don't define to __fork_internal. * sysdeps/mach/hurd/fork.c (__fork): Remove INTDEF. * sysdeps/unix/sysv/aix/fork.c (__fork): Likewise. * sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/fork.S (__fork_internal): Remove alias. * sysdeps/unix/sysv/linux/sparc/fork.S (__fork_internal): Likewise. * sysdeps/unix/sysv/linux/syscalls.list (__fork_internal): Likewise. 2002-06-20 Ulrich Drepper <drepper@redhat.com> * po/hr.po: New file. 2002-06-11 Wolfram Gloger <wg@malloc.de> * malloc/malloc.c: Fix error path when new_heap() returns NULL. Reported by Michael Meissner <meissner@redhat.com>. 2002-06-20 Ulrich Drepper <drepper@redhat.com> * sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/getcontext.S: Fix typo. Patch by Hans Boehm <hans_boehm@hp.com>.
-rw-r--r--ChangeLog24
-rw-r--r--include/unistd.h2
-rw-r--r--malloc/malloc.c21
-rw-r--r--po/hr.po5381
-rw-r--r--sysdeps/mach/hurd/fork.c1
-rw-r--r--sysdeps/unix/sysv/aix/fork.c1
-rw-r--r--sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/fork.S1
-rw-r--r--sysdeps/unix/sysv/linux/sparc/fork.S1
-rw-r--r--sysdeps/unix/sysv/linux/syscalls.list2
9 files changed, 5415 insertions, 19 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index ed54df27b8..39f37064d7 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,27 @@
+2002-06-18 Jakub Jelinek <jakub@redhat.com>
+
+ * include/unistd.h (__fork_internal): Remove.
+ (__fork): Don't define to __fork_internal.
+ * sysdeps/mach/hurd/fork.c (__fork): Remove INTDEF.
+ * sysdeps/unix/sysv/aix/fork.c (__fork): Likewise.
+ * sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/fork.S (__fork_internal): Remove alias.
+ * sysdeps/unix/sysv/linux/sparc/fork.S (__fork_internal): Likewise.
+ * sysdeps/unix/sysv/linux/syscalls.list (__fork_internal): Likewise.
+
+2002-06-20 Ulrich Drepper <drepper@redhat.com>
+
+ * po/hr.po: New file.
+
+2002-06-11 Wolfram Gloger <wg@malloc.de>
+
+ * malloc/malloc.c: Fix error path when new_heap() returns NULL.
+ Reported by Michael Meissner <meissner@redhat.com>.
+
+2002-06-20 Ulrich Drepper <drepper@redhat.com>
+
+ * sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/getcontext.S: Fix typo.
+ Patch by Hans Boehm <hans_boehm@hp.com>.
+
2002-06-20 Andreas Jaeger <aj@suse.de>
* math/libm-test.inc: Use exact values as input parameters,
diff --git a/include/unistd.h b/include/unistd.h
index 41b078af89..00fa95b02a 100644
--- a/include/unistd.h
+++ b/include/unistd.h
@@ -95,7 +95,6 @@ extern ssize_t __write (int __fd, __const void *__buf, size_t __n);
extern ssize_t __write_internal (int __fd, __const void *__buf, size_t __n)
attribute_hidden;
extern __pid_t __fork (void);
-extern __pid_t __fork_internal (void) attribute_hidden;
extern int __getpagesize (void) __attribute__ ((__const__));
extern int __getpagesize_internal (void)
__attribute__ ((__const__)) attribute_hidden;
@@ -123,7 +122,6 @@ extern void __libc_check_standard_fds (void);
#ifndef NOT_IN_libc
# define __close(fd) INTUSE(__close) (fd)
# define __dup2(fd, fd2) INTUSE(__dup2) (fd, fd2)
-# define __fork() INTUSE(__fork) ()
# define __getpagesize() INTUSE(__getpagesize) ()
# define __getpgid(pid) INTUSE(__getpgid) (pid)
# define __getpid() INTUSE(__getpid) ()
diff --git a/malloc/malloc.c b/malloc/malloc.c
index d588941159..cee3f322a0 100644
--- a/malloc/malloc.c
+++ b/malloc/malloc.c
@@ -2761,20 +2761,17 @@ static Void_t* sYSMALLOc(nb, av) INTERNAL_SIZE_T nb; mstate av;
#endif
set_head(old_top, (((char *)old_heap + old_heap->size) - (char *)old_top)
| PREV_INUSE);
- } else {
- /* A new heap must be created. */
- heap = new_heap(nb + (MINSIZE + sizeof(*heap)), mp_.top_pad);
- if(heap) {
- heap->ar_ptr = av;
- heap->prev = old_heap;
- av->system_mem += heap->size;
- arena_mem += heap->size;
+ }
+ else if ((heap = new_heap(nb + (MINSIZE + sizeof(*heap)), mp_.top_pad))) {
+ /* Use a newly allocated heap. */
+ heap->ar_ptr = av;
+ heap->prev = old_heap;
+ av->system_mem += heap->size;
+ arena_mem += heap->size;
#if 0
- if((unsigned long)(mmapped_mem + arena_mem + sbrked_mem) > max_total_mem)
- max_total_mem = mmapped_mem + arena_mem + sbrked_mem;
+ if((unsigned long)(mmapped_mem + arena_mem + sbrked_mem) > max_total_mem)
+ max_total_mem = mmapped_mem + arena_mem + sbrked_mem;
#endif
- }
-
/* Set up the new top. */
top(av) = chunk_at_offset(heap, sizeof(*heap));
set_head(top(av), (heap->size - sizeof(*heap)) | PREV_INUSE);
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
new file mode 100644
index 0000000000..940bfccee4
--- /dev/null
+++ b/po/hr.po
@@ -0,0 +1,5381 @@
+# This is translation of libc to Croatian
+# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>, 2002.
+# This file is distributed under the same license as the libc package.
+# Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>, 2002.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libc 2.2.5\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-08-17 13:03-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-06-10 13:44-01\n"
+"Last-Translator: Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>\n"
+"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==1?0:1);\n"
+"X-Generator: TransDict server\n"
+
+#: locale/programs/ld-monetary.c:278
+#, c-format
+msgid "\t\t\t\t\t\t\t %s: value for field `%s' must be in range %d...%d"
+msgstr "\t\t\t\t\t\t\t %s: vrijednost za polje `%s' mora biti unutar granica %d...%d"
+
+#: nis/nis_print.c:277
+msgid "\t\tAccess Rights : "
+msgstr "\t\tDozvole pristupa : "
+
+#: nis/nis_print.c:275
+msgid "\t\tAttributes : "
+msgstr "\t\tAtributi : "
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1427
+#, c-format
+msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n"
+msgstr "\t%s [-abkCLNTM][-Dime[=vrijednost]] [-i veličina] [-I [-K sekundi]] [-Y put] ulaznispis\n"
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1429
+#, c-format
+msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n"
+msgstr "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o izlaznispis] [ulaznispis]\n"
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1432
+#, c-format
+msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n"
+msgstr "\t%s [-n netid]* [-o izlaznispis] [ulaznispis]\n"
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1431
+#, c-format
+msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n"
+msgstr "\t%s [-s nettype]* [-o izlaznispis] [ulaznispis]\n"
+
+#: nis/nis_print.c:239
+msgid "\tAccess rights: "
+msgstr "\tDozvole pristupa: "
+
+#: nis/nis_print.c:297
+#, c-format
+msgid "\tEntry data of type %s\n"
+msgstr "\tUlazni podaci tipa %s\n"
+
+#: nis/nis_print.c:175
+#, c-format
+msgid "\tName : %s\n"
+msgstr "\tIme : %s\n"
+
+#: nis/nis_print.c:176
+msgid "\tPublic Key : "
+msgstr "\tJavni ključ : "
+
+#: nis/nis_print.c:238
+#, c-format
+msgid "\tType : %s\n"
+msgstr "\tTip : %s\n"
+
+#: nis/nis_print.c:205
+#, c-format
+msgid "\tUniversal addresses (%u)\n"
+msgstr "\tUniverzalne adrese (%u)\n"
+
+#: nis/nis_print.c:273
+#, c-format
+msgid "\t[%d]\tName : %s\n"
+msgstr "\t[%d]\tIme : %s\n"
+
+#: nis/nis_print.c:300
+#, c-format
+msgid "\t[%u] - [%u bytes] "
+msgstr "\t[%u] - [%u bajtova] "
+
+#: nscd/nscd_stat.c:154
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s cache:\n"
+"\n"
+"%15s cache is enabled\n"
+"%15Zd suggested size\n"
+"%15ld seconds time to live for positive entries\n"
+"%15ld seconds time to live for negative entries\n"
+"%15ld cache hits on positive entries\n"
+"%15ld cache hits on negative entries\n"
+"%15ld cache misses on positive entries\n"
+"%15ld cache misses on negative entries\n"
+"%15ld%% cache hit rate\n"
+"%15s check /etc/%s for changes\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s međumemorija:\n"
+"\n"
+"%15s međumemorija je omogućeno\n"
+"%15Zd predložena veličina\n"
+"%15ld sekundi do isteka za pozitivne unose\n"
+"%15ld sekundi do isteka za negativne unose\n"
+"%15ld međumemorijskih pogodaka za pozitivne unose\n"
+"%15ld međumemorijskih pogodaka za negativne unose\n"
+"%15ld međumemorijskih promašaja za pozitivne unose\n"
+"%15ld međumemorijskih promašaja za negativne unose\n"
+"%15ld%% količina međumemorijskih pogodaka\n"
+"%15s provjeri promjene u /etc/%s\n"
+
+#: nis/nis_print.c:255
+msgid ""
+"\n"
+"Group Members :\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Članovi grupe :\n"
+
+#: nis/nis_print.c:326
+msgid ""
+"\n"
+"Time to Live : "
+msgstr ""
+"\n"
+"Vrijeme do isteka : "
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:679
+msgid " rpcinfo -b prognum versnum\n"
+msgstr " rpcinfo -b brojprog brojinacice\n"
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:680
+msgid " rpcinfo -d prognum versnum\n"
+msgstr " rpcinfo -d brojprog brojinacice\n"
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:678
+msgid " rpcinfo -p [ host ]\n"
+msgstr " rpcinfo -p [ računalo ]\n"
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:676
+msgid " rpcinfo [ -n portnum ] -t host prognum [ versnum ]\n"
+msgstr " rpcinfo [ -n brojporta ] -t host brojprog [ brojinacice ]\n"
+
+#: nscd/nscd_stat.c:146 nscd/nscd_stat.c:148
+msgid " no"
+msgstr " ne"
+
+#: nscd/nscd_stat.c:146 nscd/nscd_stat.c:148
+msgid " yes"
+msgstr " da"
+
+#: nis/nis_print.c:352
+#, c-format
+msgid " Data Length = %u\n"
+msgstr " Duljina podataka = %u\n"
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:123
+msgid " Explicit members:\n"
+msgstr " Eksplicitni članovi:\n"
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:147 nis/nis_print_group_entry.c:163
+msgid " Explicit nonmembers:\n"
+msgstr " Explicitni nečlanovi:\n"
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:131
+msgid " Implicit members:\n"
+msgstr " Implicitni članovi:\n"
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:155
+msgid " Implicit nonmembers:\n"
+msgstr " Implicitni nečlanovi:\n"
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:128
+msgid " No explicit members\n"
+msgstr " Nema eksplicitnih članova\n"
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:152
+msgid " No explicit nonmembers\n"
+msgstr " Nema eksplicitnih nečlanova\n"
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:136
+msgid " No implicit members\n"
+msgstr " Nema implicitnih članova\n"
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:160
+msgid " No implicit nonmembers\n"
+msgstr " Nema implicitnih nečlanova\n"
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:144
+msgid " No recursive members\n"
+msgstr " Nema rekurzivnih članova\n"
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:168
+msgid " No recursive nonmembers\n"
+msgstr " Nema rekurzivnih nečlanova\n"
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:139
+msgid " Recursive members:\n"
+msgstr " Rekurzivni članovi:\n"
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:574
+msgid " program vers proto port\n"
+msgstr " program inacica protokol port\n"
+
+#: argp/argp-help.c:1572
+msgid " or: "
+msgstr " ili: "
+
+#: elf/ldconfig.c:457
+msgid " (SKIPPED)\n"
+msgstr " (PRESKOČENO)\n"
+
+#: elf/ldconfig.c:455
+msgid " (changed)\n"
+msgstr " (promijenjeno)\n"
+
+#: timezone/zic.c:427
+#, c-format
+msgid " (rule from \"%s\", line %d)"
+msgstr " (pravilo od \"%s\", redak %d)"
+
+#: argp/argp-help.c:1584
+msgid " [OPTION...]"
+msgstr " [OPCIJA...]"
+
+#: timezone/zic.c:424
+#, c-format
+msgid "\"%s\", line %d: %s"
+msgstr "\"%s\", redak %d: %s"
+
+#: timezone/zic.c:989
+#, c-format
+msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
+msgstr "\"Zone %s\" redak i odrednica -l su međusobno isključivi"
+
+#: timezone/zic.c:997
+#, c-format
+msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
+msgstr "\"Zone %s\" redak i odrednica -p su međusobno isključivi"
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1412
+msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n"
+msgstr "\"ulaznispis\" je potreban za odrednice navedene u predlošku.\n"
+
+#: argp/argp-help.c:209
+#, c-format
+msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
+msgstr "%.*s: ARGP_HELP_FMT parametar zahtijeva vrijednost"
+
+#: argp/argp-help.c:218
+#, c-format
+msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
+msgstr "%.*s: Nepoznati ARGP_HELP_FMT parametar"
+
+#: locale/programs/ld-address.c:581 locale/programs/ld-collate.c:2612 locale/programs/ld-collate.c:3740 locale/programs/ld-ctype.c:2112 locale/programs/ld-ctype.c:2849 locale/programs/ld-identification.c:448 locale/programs/ld-measurement.c:237 locale/programs/ld-messages.c:331 locale/programs/ld-monetary.c:936 locale/programs/ld-name.c:305 locale/programs/ld-numeric.c:375 locale/programs/ld-paper.c:238 locale/programs/ld-telephone.c:313 locale/programs/ld-time.c:1199
+#, c-format
+msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'"
+msgstr "%1$s: definicija ne završava sa `END %1$s'"
+
+#: elf/cache.c:190 elf/cache.c:200
+#, c-format
+msgid "%d libs found in cache `%s'\n"
+msgstr "%d biblioteka nađeno u međumemoriji `%s'\n"
+
+#: timezone/zic.c:799
+#, c-format
+msgid "%s in ruleless zone"
+msgstr "%s u zoni bez pravila"
+
+#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:67
+#, c-format
+msgid "%s is a 32 bit ELF file.\n"
+msgstr "%s je 32 bitni ELF spis.\n"
+
+#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:69
+#, c-format
+msgid "%s is a 64 bit ELF file.\n"
+msgstr "%s je 64 bitni ELF spis.\n"
+
+#: elf/../sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:49
+#, c-format
+msgid "%s is for unknown machine %d.\n"
+msgstr "%s je za nepoznati stroj %d.\n"
+
+#: elf/ldconfig.c:326
+#, c-format
+msgid "%s is not a known library type"
+msgstr "%s nije poznati tip biblioteke"
+
+#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:78
+#, c-format
+msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n"
+msgstr "%s nije spis tipa dijeljenog objekta (Tip: %d).\n"
+
+#: elf/ldconfig.c:424
+#, c-format
+msgid "%s is not a symbolic link\n"
+msgstr "%s nije simbolički link\n"
+
+#: elf/readlib.c:155
+#, c-format
+msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n"
+msgstr "%s nije ELF spis - ima neispravne bajtove na početku.\n"
+
+#: assert/assert.c:54
+#, c-format
+msgid "%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n"
+msgstr "%s%s%s:%u: %s%sUbacivanje `%s' nije uspjelo.\n"
+
+#: assert/assert-perr.c:56
+#, c-format
+msgid "%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n"
+msgstr "%s%s%s:%u: %s%sNeočekivana greška: %s.\n"
+
+#: stdio-common/psignal.c:62
+#, c-format
+msgid "%s%sUnknown signal %d\n"
+msgstr "%s%sNepoznati signal %d\n"
+
+#: timezone/zic.c:2234
+#, c-format
+msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:331
+#, c-format
+msgid "%s: <mb_cur_max> must be greater than <mb_cur_min>\n"
+msgstr "%s: <mb_cur_max> mora biti veći od <mb_cur_min>\n"
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:423
+#, c-format
+msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n"
+msgstr "%s: C pretprocesor nije zakazalo sa izlaznim rezultatom %d\n"
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:420
+#, c-format
+msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n"
+msgstr "%s: C pretprocesor zakazao sa signalom %d\n"
+
+#: timezone/zic.c:1500
+#, c-format
+msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
+msgstr "%s: Ne mogu napraviti %s: %s\n"
+
+#: timezone/zic.c:2212
+#, c-format
+msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n"
+msgstr "%s: Ne mogu napraviti mapu %s: %s\n"
+
+#: timezone/zic.c:651
+#, c-format
+msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n"
+msgstr "%s: Ne mogu napraviti link sa %s na %s: %s\n"
+
+#: timezone/zic.c:825
+#, c-format
+msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
+msgstr "%s: Ne mogu otvoriti %s: %s\n"
+
+#: timezone/zic.c:1490
+#, c-format
+msgid "%s: Can't remove %s: %s\n"
+msgstr "%s: Ne mogu ukloniti %s: %s\n"
+
+#: timezone/zic.c:636
+#, c-format
+msgid "%s: Can't unlink %s: %s\n"
+msgstr "%s: Ne mogu napraviti unlink %s: %s\n"
+
+#: timezone/zic.c:894
+#, c-format
+msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
+msgstr "%s: Greška pri zatvaranju %s: %s\n"
+
+#: timezone/zic.c:887
+#, c-format
+msgid "%s: Error reading %s\n"
+msgstr "%s: Greška pri čitanju %s\n"
+
+#: timezone/zic.c:1566
+#, c-format
+msgid "%s: Error writing %s\n"
+msgstr "%s: Greška pri pisanju %s\n"
+
+#: timezone/zic.c:872
+#, c-format
+msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:365
+#, c-format
+msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
+msgstr "%s: Memorija iscrpljena: %s\n"
+
+#: timezone/zic.c:531
+#, c-format
+msgid "%s: More than one -L option specified\n"
+msgstr "%s: Navedeno je više od jedne -L odrednice\n"
+
+#: timezone/zic.c:491
+#, c-format
+msgid "%s: More than one -d option specified\n"
+msgstr "%s: Navedeno je više od jedne -d odrednice\n"
+
+#: timezone/zic.c:501
+#, c-format
+msgid "%s: More than one -l option specified\n"
+msgstr "%s: Navedeno je više od jedne -l odrednice\n"
+
+#: timezone/zic.c:511
+#, c-format
+msgid "%s: More than one -p option specified\n"
+msgstr "%s: Navedeno je više od jedne -p odrednice\n"
+
+#: timezone/zic.c:521
+#, c-format
+msgid "%s: More than one -y option specified\n"
+msgstr "%s: Navedeno je više od jedne -y odrednice\n"
+
+#: argp/argp-parse.c:646
+#, c-format
+msgid "%s: Too many arguments\n"
+msgstr "%s: Previše argumenata\n"
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:457 locale/programs/ld-collate.c:483 locale/programs/ld-collate.c:499
+#, c-format
+msgid "%s: `%s' mentioned more than once in definition of weight %d"
+msgstr "%s: `%s' spomenuto više od jednom u definiciji težine %d"
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:1336
+#, c-format
+msgid "%s: `%s' must be a character"
+msgstr "%s: `%s' mora biti znak"
+
+#: locale/programs/ld-address.c:248 locale/programs/ld-address.c:276 locale/programs/ld-address.c:309 locale/programs/ld-address.c:321
+#, c-format
+msgid "%s: `%s' value does not match `%s' value"
+msgstr "%s: `%s' vrijednost ne odgovara vrijednosti `%s'"
+
+#: locale/programs/ld-monetary.c:837 locale/programs/ld-numeric.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field"
+msgstr "%s: `-1' mora biti u zasnjem unosu u polju `%s'"
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:447 locale/programs/ld-collate.c:473
+#, c-format
+msgid "%s: `forward' and `backward' are mutually excluding each other"
+msgstr "%s: `forward' and `backward' su međusobno isključivi"
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:1528
+#, c-format
+msgid "%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none"
+msgstr "%s: `position' mora biti korišteno za određenu razinu u svim dijelovima ili niti u jednom"
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2637 locale/programs/ld-ctype.c:2777
+#, c-format
+msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'"
+msgstr "%s: `translit_start' dio ne zavšava sa `translit_end'"
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:1136
+#, c-format
+msgid "%s: byte sequence of first character of sequence is not lower than that of the last character"
+msgstr "%s: niz bajtova prvog znaka u nizi nije niži od od niza zadnjeg znaka"
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:1094
+#, c-format
+msgid "%s: byte sequences of first and last character must have the same length"
+msgstr "%s: niz bajtova prvog i zadnjeg znaka moraju biti iste duljine"
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3663
+#, c-format
+msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3327
+#, c-format
+msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known"
+msgstr "%s: ne mogu promijeniti raspored poslije %.*s: simbol nije poznat"
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2912 locale/programs/ld-ctype.c:2996 locale/programs/ld-ctype.c:3016 locale/programs/ld-ctype.c:3037 locale/programs/ld-ctype.c:3058 locale/programs/ld-ctype.c:3079 locale/programs/ld-ctype.c:3100 locale/programs/ld-ctype.c:3140 locale/programs/ld-ctype.c:3161 locale/programs/ld-ctype.c:3228
+#, c-format
+msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte"
+msgstr "%s: znak `%s' u znakovnom skupu ne može biti predstavljen jednim bajtom"
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:3272 locale/programs/ld-ctype.c:3297
+#, c-format
+msgid "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte"
+msgstr "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte"
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2907
+#, c-format
+msgid "%s: character `%s' not defined in charmap while needed as default value"
+msgstr "%s: character `%s' not defined in charmap while needed as default value"
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2991 locale/programs/ld-ctype.c:3011 locale/programs/ld-ctype.c:3053 locale/programs/ld-ctype.c:3074 locale/programs/ld-ctype.c:3095 locale/programs/ld-ctype.c:3135 locale/programs/ld-ctype.c:3156 locale/programs/ld-ctype.c:3223 locale/programs/ld-ctype.c:3265 locale/programs/ld-ctype.c:3290
+#, c-format
+msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value"
+msgstr "%s: character `%s' not defined while needed as default value"
+
+#: timezone/zic.c:1933
+#, c-format
+msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
+msgstr "%s: naredba je bila '%s', rezultat je bio %d\n"
+
+#: locale/programs/ld-time.c:246
+#, c-format
+msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-time.c:258
+#, c-format
+msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2729
+#, c-format
+msgid "%s: duplicate `default_missing' definition"
+msgstr "%s: dvostruka `default_missing' definicija"
+
+#: locale/programs/ld-identification.c:431
+#, c-format
+msgid "%s: duplicate category version definition"
+msgstr "%s: dvostruka definicija verzije kategorije"
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:2730
+#, c-format
+msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'"
+msgstr "%s: dvostruka deklaracija dijela `%s'"
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:2694
+#, c-format
+msgid "%s: duplicate definition of `%s'"
+msgstr "%s: dvostruka definicija `%s'"
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3712
+#, c-format
+msgid "%s: empty category description not allowed"
+msgstr "%s: prazan opis kategorije nije dozvoljen"
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:755
+#, c-format
+msgid "%s: empty weight string not allowed"