aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarlos O'Donell <carlos@redhat.com>2020-08-04 20:31:51 -0400
committerCarlos O'Donell <carlos@redhat.com>2020-08-04 20:31:51 -0400
commit0ffaa7be6ea3649f883248f41a2bea5065383976 (patch)
tree22cd6efaa2b01ea3e90510fff44bf740c92218d7 /po
parentbd7a8e038ac01fc61f0fe58b57ae52ccb85a562f (diff)
downloadglibc-0ffaa7be6ea3649f883248f41a2bea5065383976.tar.xz
glibc-0ffaa7be6ea3649f883248f41a2bea5065383976.zip
Update translations.
Incorporate updates from translationproject.org.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/be.po467
-rw-r--r--po/bg.po1624
-rw-r--r--po/ca.po1541
-rw-r--r--po/cs.po1612
-rw-r--r--po/da.po1289
-rw-r--r--po/de.po1600
-rw-r--r--po/el.po893
-rw-r--r--po/eo.po923
-rw-r--r--po/es.po1527
-rw-r--r--po/fi.po1255
-rw-r--r--po/fr.po1601
-rw-r--r--po/gl.po1051
-rw-r--r--po/hr.po1521
-rw-r--r--po/hu.po629
-rw-r--r--po/ia.po304
-rw-r--r--po/id.po1291
-rw-r--r--po/it.po1324
-rw-r--r--po/ja.po1287
-rw-r--r--po/ko.po1608
-rw-r--r--po/lt.po648
-rw-r--r--po/nb.po815
-rw-r--r--po/nl.po1601
-rw-r--r--po/pl.po1598
-rw-r--r--po/pt.po827
-rw-r--r--po/pt_BR.po1603
-rw-r--r--po/ru.po1597
-rw-r--r--po/rw.po22
-rw-r--r--po/sk.po1063
-rw-r--r--po/sl.po464
-rw-r--r--po/sv.po1600
-rw-r--r--po/tr.po1595
-rw-r--r--po/uk.po1595
-rw-r--r--po/vi.po1507
-rw-r--r--po/zh_CN.po1886
-rw-r--r--po/zh_TW.po1679
35 files changed, 17951 insertions, 25496 deletions
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 818f245f53..ffc70c982f 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libc 2.30.9000\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-02 20:08+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-22 23:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:42+0300\n"
"Last-Translator: Viktar Siarheichyk <vics@eq.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <debian-l10n-belarusian@lists.debian.org>\n"
@@ -68,7 +68,8 @@ msgid "Give a short usage message"
msgstr "Выдаць кароткае паведамленне аб выкарыстанні"
#: argp/argp-parse.c:103 catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113
-#: iconv/iconv_prog.c:60 iconv/iconv_prog.c:61 nscd/nscd.c:105 nss/makedb.c:120
+#: iconv/iconv_prog.c:61 iconv/iconv_prog.c:62 nscd/nscd.c:107 nscd/nscd.c:111
+#: nss/makedb.c:120
msgid "NAME"
msgstr "НАЗВА"
@@ -145,10 +146,10 @@ msgstr ""
"-o ВЫХОДНЫ-ФАЙЛ [УВАХОДНЫ-ФАЙЛ]...\n"
"[ВЫХОДНЫ-ФАЙЛ [УВАХОДНЫ-ФАЙЛ]...]"
-#: catgets/gencat.c:229 debug/pcprofiledump.c:209 elf/ldconfig.c:308
-#: elf/pldd.c:247 elf/sln.c:77 elf/sprof.c:372 iconv/iconv_prog.c:405
+#: catgets/gencat.c:229 debug/pcprofiledump.c:209 elf/ldconfig.c:306
+#: elf/pldd.c:247 elf/sln.c:77 elf/sprof.c:372 iconv/iconv_prog.c:388
#: iconv/iconvconfig.c:379 locale/programs/locale.c:276
-#: locale/programs/localedef.c:437 login/programs/pt_chown.c:89
+#: locale/programs/localedef.c:438 login/programs/pt_chown.c:89
#: malloc/memusagestat.c:563 nss/getent.c:953 nss/makedb.c:369
#: posix/getconf.c:503 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61
#, c-format
@@ -160,11 +161,11 @@ msgstr ""
"%s.\n"
#: catgets/gencat.c:245 debug/pcprofiledump.c:225 debug/xtrace.sh:64
-#: elf/ldconfig.c:324 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:263 elf/sotruss.sh:75
-#: elf/sprof.c:389 iconv/iconv_prog.c:422 iconv/iconvconfig.c:396
-#: locale/programs/locale.c:293 locale/programs/localedef.c:463
+#: elf/ldconfig.c:322 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:263 elf/sotruss.sh:75
+#: elf/sprof.c:389 iconv/iconv_prog.c:405 iconv/iconvconfig.c:396
+#: locale/programs/locale.c:293 locale/programs/localedef.c:460
#: login/programs/pt_chown.c:63 malloc/memusage.sh:71 malloc/memusagestat.c:581
-#: nscd/nscd.c:509 nss/getent.c:88 nss/makedb.c:385 posix/getconf.c:485
+#: nscd/nscd.c:522 nss/getent.c:88 nss/makedb.c:385 posix/getconf.c:485
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
#, c-format
msgid ""
@@ -177,10 +178,10 @@ msgstr ""
" НІЯКІХ няма; у тым ліку працаздольнасці ці прыдатнасці для пэўнай мэты.\n"
#: catgets/gencat.c:250 debug/pcprofiledump.c:230 debug/xtrace.sh:68
-#: elf/ldconfig.c:329 elf/pldd.c:268 elf/sprof.c:395 iconv/iconv_prog.c:427
+#: elf/ldconfig.c:327 elf/pldd.c:268 elf/sprof.c:395 iconv/iconv_prog.c:410
#: iconv/iconvconfig.c:401 locale/programs/locale.c:298
-#: locale/programs/localedef.c:468 malloc/memusage.sh:75
-#: malloc/memusagestat.c:586 nscd/nscd.c:514 nss/getent.c:93 nss/makedb.c:390
+#: locale/programs/localedef.c:465 malloc/memusage.sh:75
+#: malloc/memusagestat.c:586 nscd/nscd.c:527 nss/getent.c:93 nss/makedb.c:390
#: posix/getconf.c:490
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
@@ -190,7 +191,7 @@ msgstr "Аўтар — %s.\n"
msgid "*standard input*"
msgstr "*стандартны ўвод*"
-#: catgets/gencat.c:287 iconv/iconv_charmap.c:167 iconv/iconv_prog.c:290
+#: catgets/gencat.c:287 iconv/iconv_charmap.c:167 iconv/iconv_prog.c:273
#: nss/makedb.c:246
#, c-format
msgid "cannot open input file `%s'"
@@ -387,7 +388,7 @@ msgstr "Невядомая аперацыйная сістэма"
msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
msgstr ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
-#: elf/cache.c:163 elf/ldconfig.c:1334
+#: elf/cache.c:163 elf/ldconfig.c:1297
#, c-format
msgid "Can't open cache file %s\n"
msgstr "Немагчыма адкрыць файл кэшу %s\n"
@@ -428,11 +429,11 @@ msgstr "Змяненне правоў доступу %s да %#o не ўдала
msgid "Renaming of %s to %s failed"
msgstr "Пераназванне %s у %s не ўдалося"
-#: elf/dl-close.c:406 elf/dl-open.c:285
+#: elf/dl-close.c:406 elf/dl-open.c:293
msgid "cannot create scope list"
msgstr "не ўдалося стварыць спіс абшараў"
-#: elf/dl-close.c:852
+#: elf/dl-close.c:862
msgid "shared object not open"
msgstr "супольны аб'ект не адкрыты"
@@ -457,11 +458,11 @@ msgstr "не ўдалося выдзеліць памяць для буфер з
msgid "cannot allocate dependency list"
msgstr "не ўдалося выдзеліць памяць для спісу залежнасцяў"
-#: elf/dl-deps.c:483 elf/dl-deps.c:543
+#: elf/dl-deps.c:483 elf/dl-deps.c:548
msgid "cannot allocate symbol search list"
msgstr "не ўдалося выдзеліць памяць для спісу пошуку сімвалаў"
-#: elf/dl-deps.c:523
+#: elf/dl-deps.c:528
msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING"
msgstr "Фільтры ў LD_TRACE_PRELINKING не абслугоўваюцца"
@@ -485,143 +486,139 @@ msgstr "не ўдалося загрузіць старонкі для табл
msgid "internal error: symidx out of range of fptr table"
msgstr "унутраная памылка: symidx па-за дыяпазонам у табліцы fptr"
-#: elf/dl-hwcaps.c:202 elf/dl-hwcaps.c:214
+#: elf/dl-hwcaps.c:92 elf/dl-hwcaps.c:104
msgid "cannot create capability list"
msgstr "не ўдалося стварыць спіс магчымасцяў"
-#: elf/dl-load.c:427
+#: elf/dl-load.c:428
msgid "cannot allocate name record"
msgstr "не ўдалося выдзеліць запіс для назвы"
-#: elf/dl-load.c:513 elf/dl-load.c:626 elf/dl-load.c:715 elf/dl-load.c:811
+#: elf/dl-load.c:514 elf/dl-load.c:627 elf/dl-load.c:716 elf/dl-load.c:812
msgid "cannot create cache for search path"
msgstr "немагчыма стварыць кэш для шляху пошуку"
-#: elf/dl-load.c:609
+#: elf/dl-load.c:610
msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy"
msgstr "немагчыма стварыць RUNPATH/RPATH копію"
-#: elf/dl-load.c:702
+#: elf/dl-load.c:703
msgid "cannot create search path array"
msgstr "не ўдалося стварыць табліцу шляхоў пошуку"
-#: elf/dl-load.c:892
+#: elf/dl-load.c:964
msgid "cannot stat shared object"
msgstr "не ўдалося выканаць stat для супольнага аб'екта"
-#: elf/dl-load.c:1003 elf/dl-load.c:2191
+#: elf/dl-load.c:1075 elf/dl-load.c:2278
msgid "cannot create shared object descriptor"
msgstr "не ўдалося стварыць дэскрыптар супольнага аб'екта"
-#: elf/dl-load.c:1022 elf/dl-load.c:1571 elf/dl-load.c:1672
+#: elf/dl-load.c:1094 elf/dl-load.c:1658 elf/dl-load.c:1759
msgid "cannot read file data"
msgstr "не ўдалося прачытаць даныя файла"
-#: elf/dl-load.c:1068
+#: elf/dl-load.c:1140
msgid "ELF load command alignment not page-aligned"
msgstr "раўнаванне каманды загрузкі ELF не выраўнавана па мяжы старонкі"
-#: elf/dl-load.c:1075
+#: elf/dl-load.c:1147
msgid "ELF load command address/offset not properly aligned"
msgstr "адрас/зрух каманды загрузкі ELF няправільна выраўнаваны"
-#: elf/dl-load.c:1151
-msgid "cannot process note segment"
-msgstr "не ўдалося апрацаваць сегмент нататкаў"
-
-#: elf/dl-load.c:1162
+#: elf/dl-load.c:1226
msgid "object file has no loadable segments"
msgstr "аб'ектны файл не мае сегментаў для загрузкі"
-#: elf/dl-load.c:1175
+#: elf/dl-load.c:1239
msgid "cannot dynamically load executable"
msgstr "не ўдалося дынамічна загрузіць выканальны файл"
-#: elf/dl-load.c:1196
+#: elf/dl-load.c:1275
msgid "object file has no dynamic section"
msgstr "аб'ектны файл не мае дынамічнай секцыі"
-#: elf/dl-load.c:1223
+#: elf/dl-load.c:1302
msgid "cannot dynamically load position-independent executable"
msgstr "немагчыма загрузіць пазіцыйна-незалежную праграму ў дынамічным рэжыме"
-#: elf/dl-load.c:1225
+#: elf/dl-load.c:1304
msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
msgstr "супольны аб'ект немагчыма адкрыць праз dlopen()"
-#: elf/dl-load.c:1238
+#: elf/dl-load.c:1317
msgid "cannot allocate memory for program header"
msgstr "немагчыма выдзеліць памяць для загалоўку праграмы"
-#: elf/dl-load.c:1271 elf/dl-load.h:130
+#: elf/dl-load.c:1350 elf/dl-load.h:130
msgid "cannot change memory protections"
msgstr "не ўдалося змяніць абарону памяці"
-#: elf/dl-load.c:1291
+#: elf/dl-load.c:1370
msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
msgstr "не ўдалося ўключыць выканальны стэк, як патрабуе супольны аб'ект"
-#: elf/dl-load.c:1304
+#: elf/dl-load.c:1383
msgid "cannot close file descriptor"
msgstr "немагчыма закрыць дэскрыптар файла"
-#: elf/dl-load.c:1571
+#: elf/dl-load.c:1658
msgid "file too short"
msgstr "файл закароткі"
-#: elf/dl-load.c:1606
+#: elf/dl-load.c:1693
msgid "invalid ELF header"
msgstr "няправільны загаловак ELF"
-#: elf/dl-load.c:1618
+#: elf/dl-load.c:1705
msgid "ELF file data encoding not big-endian"
msgstr "кадаванне даных файла ELF не big-endian"
-#: elf/dl-load.c:1620
+#: elf/dl-load.c:1707
msgid "ELF file data encoding not little-endian"
msgstr "кадаванне даных файла ELF не little-endian"
-#: elf/dl-load.c:1624
+#: elf/dl-load.c:1711
msgid "ELF file version ident does not match current one"
msgstr "ідэнтыфікатар версіі файла ELF не адпавядае актуальнай версіі"
-#: elf/dl-load.c:1628
+#: elf/dl-load.c:1715
msgid "ELF file OS ABI invalid"
msgstr "няправільны ABI сістэмы файла ELF"
-#: elf/dl-load.c:1631
+#: elf/dl-load.c:1718
msgid "ELF file ABI version invalid"
msgstr "Няправільная версія ABI ELF файла"
-#: elf/dl-load.c:1634
+#: elf/dl-load.c:1721
msgid "nonzero padding in e_ident"
msgstr "дапаўненне ў e_ident ненулявое"
-#: elf/dl-load.c:1637
+#: elf/dl-load.c:1724
msgid "internal error"
msgstr "унутраная памылка"
-#: elf/dl-load.c:1644
+#: elf/dl-load.c:1731
msgid "ELF file version does not match current one"
msgstr "версія файла ELF не адпавядае актуальнай версіі"
-#: elf/dl-load.c:1652
+#: elf/dl-load.c:1739
msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
msgstr "можна загрузіць толькі ET_DYN і ET_EXEC"
-#: elf/dl-load.c:1657
+#: elf/dl-load.c:1744
msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
msgstr "phentsize файла ELF нечаканага памеру"
-#: elf/dl-load.c:2210
+#: elf/dl-load.c:2297
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64"
msgstr "няправільны клас ELF: ELFCLASS64"
-#: elf/dl-load.c:2211
+#: elf/dl-load.c:2298
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32"
msgstr "няправільны клас ELF: ELFCLASS32"
-#: elf/dl-load.c:2214
+#: elf/dl-load.c:2301
msgid "cannot open shared object file"
msgstr "не ўдалося адкрыць супольны аб'ектны файл"
@@ -633,56 +630,56 @@ msgstr "не ўдалося загрузіць сегмент з супольн
msgid "cannot map zero-fill pages"
msgstr "запоўненыя нулямі старонкі нельга адлюстроўваць"
-#: elf/dl-lookup.c:882
+#: elf/dl-lookup.c:876
msgid "symbol lookup error"
msgstr "памылка пошуку сімвалу"
-#: elf/dl-open.c:71
+#: elf/dl-open.c:79
msgid "cannot extend global scope"
msgstr "не ўдалося пашырыць глабальную прастору"
-#: elf/dl-open.c:391
+#: elf/dl-open.c:399
msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this."
msgstr "лічыльнік генерацыі TLS перапоўніўся! Паведаміце пра гэта."
-#: elf/dl-open.c:783
+#: elf/dl-open.c:808
msgid "invalid mode for dlopen()"
msgstr "няправільны рэжым для dlopen()"
-#: elf/dl-open.c:800
+#: elf/dl-open.c:825
msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
msgstr "для dlmopen() больш няма прастораў назваў"
-#: elf/dl-open.c:824
+#: elf/dl-open.c:849
msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
msgstr "няправільная прастора назваў прызначэння ў dlmopen()"
-#: elf/dl-reloc.c:120
+#: elf/dl-reloc.c:139
msgid "cannot allocate memory in static TLS block"
msgstr "немагчыма размеркаваць памяць ў статычным блоку TLS"
-#: elf/dl-reloc.c:213
+#: elf/dl-reloc.c:232
msgid "cannot make segment writable for relocation"
msgstr "нельга зрабіць сегмент запісвальным для рэлакацыі"
-#: elf/dl-reloc.c:273
+#: elf/dl-reloc.c:292
#, c-format
msgid "%s: out of memory to store relocation results for %s\n"
msgstr "%s: недастаткова памяці, каб захаваць вынікі рэлакацыі для %s\n"
-#: elf/dl-reloc.c:289
+#: elf/dl-reloc.c:308
msgid "cannot restore segment prot after reloc"
msgstr "не ўдалося аднавіць ахову сегмента пасля перамяшчэння"
-#: elf/dl-reloc.c:320
+#: elf/dl-reloc.c:339
msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
msgstr "не ўдалося ўжыць дадатковую ахову памяці пасля перамяшчэння"
-#: elf/dl-sym.c:150
+#: elf/dl-sym.c:138
msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
msgstr "RTLD_NEXT выкарыстаны ў кодзе, які не загружаны дынамічна"
-#: elf/dl-tls.c:931
+#: elf/dl-tls.c:1011
msgid "cannot create TLS data structures"
msgstr "немагчыма стварыць структуры даных TLS"
@@ -694,220 +691,197 @@ msgstr "памылка пошуку версіі"
msgid "cannot allocate version reference table"
msgstr "не ўдалося выдзеліць памяць для табліцы спасылак на версіі"
-#: elf/ldconfig.c:142
+#: elf/ldconfig.c:145
msgid "Print cache"
msgstr "Надрукаваць кэш"
-#: elf/ldconfig.c:143
+#: elf/ldconfig.c:146
msgid "Generate verbose messages"
msgstr "Стварае шматслоўныя паведамленьні"
-#: elf/ldconfig.c:144
+#: elf/ldconfig.c:147
msgid "Don't build cache"
msgstr "Не будаваць кэш"
-#: elf/ldconfig.c:145
+#: elf/ldconfig.c:148
msgid "Don't update symbolic links"
msgstr "Не абнаўляць сімвалічныя спасылкі"
-#: elf/ldconfig.c:146
+#: elf/ldconfig.c:149
msgid "Change to and use ROOT as root directory"
msgstr "Перайсці ў КОРАНЬ і ўжыць яго як каранёвы каталог"
-#: elf/ldconfig.c:146
+#: elf/ldconfig.c:149
msgid "ROOT"
msgstr "КОРАНЬ"
-#: elf/ldconfig.c:147
+#: elf/ldconfig.c:150
msgid "CACHE"
msgstr "КЭШ"
-#: elf/ldconfig.c:147
+#: elf/ldconfig.c:150
msgid "Use CACHE as cache file"
msgstr "Ужываць КЭШ у якасці кэш-файла"
-#: elf/ldconfig.c:148
+#: elf/ldconfig.c:151
msgid "CONF"
msgstr "КАНФ"
-#: elf/ldconfig.c:148
+#: elf/ldconfig.c:151
msgid "Use CONF as configuration file"
msgstr "Ужыць КАНФ у якасці канфігурацыйнага файла"
-#: elf/ldconfig.c:149
+#: elf/ldconfig.c:152
msgid "Only process directories specified on the command line. Don't build cache."
msgstr "Апрацаваць толькі каталогі ў камандным радку. Не ствараць кэш."
-#: elf/ldconfig.c:150
+#: elf/ldconfig.c:153
msgid "Manually link individual libraries."
msgstr "Злучыць асобныя бібліятэкі ўручную з"
-#: elf/ldconfig.c:151
+#: elf/ldconfig.c:154
msgid "FORMAT"
msgstr "ФАРМАТ"
-#: elf/ldconfig.c:151
<